Λοιπόν, μετά από αρκετό ψάξιμο πιστεύω ότι κατέληξα στην αιτία του προβλήματος, το οποίο δεν οφείλεται στην glibc αλλά στο KDE.<br><br>Το αρχείο /usr/share/locale/l10n/gr/entry.desktop περιέχει ρυθμίσεις τοπικότητας για το KDE και οι οποίες (φαντάζομαι ότι) έχουν περισσότερα στοιχεία από τις αντίστοιχες της glibc. Το αρχείο αυτό έπρεπε να περιλαμβάνει τις γραμμές<br>
<br>NounDeclension=true<br>DateMonthNamePossessive=true<br><br>οι οποίες δηλώνουν αντίστοιχα ότι υπάρχει κλίση στη Γραμματική (αντίθετα π.χ. από την Αγγλία, προκαθορισμένη τιμή false!) και ότι θέλουμε να χρησιμοποιήσουμε στους μήνες τη γενική πτώση (που, όπως αναφέρθηκε, όντως παρέχεται στα αρχεία μετάφρασης του KDE). <br>
<br>Αν προστεθούν αυτές οι γραμμές, τότε (λόγω της πρώτης) στην καρτέλα ρύθμισης ημερομηνίας / ώρας προστίθεται ένα checkbox που επιτρέπει να χρησιμοποιηθεί η γενική των μηνών και το οποίο (λόγω της δεύτερης) είναι τσεκαρισμένο! Από εκεί και μετά η ημερομηνία βγαίνει όπως θα περιμέναμε.<br>
<br>Εδώ υπάρχει ένα θέμα μετάφρασης, καθώς το &quot;Use declined form of
month name&quot; (kdebase/kcmlocale.po:496) έχει μεταφραστεί &quot;Χρήση σύντομης μορφής του ονόματος μήνα&quot;
ενώ εννοεί ακριβώς τη χρήση των μηνών στη μορφή &quot;of April / Απριλίου&quot; κ.λπ. (το
decline έχει εδώ σχέση με την (γραμματική) κλίση του ονόματος του μήνα).<br>
<br>Επομένως αυτό που πρέπει να γίνει, εκτός από τη διόρθωση της μετάφρασης, είναι να αλλάξει το σχετικό αρχείο στο KDE. Το αρχείο βρίσκεται στο <br><a href="http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdebase/runtime/l10n/gr">http://websvn.kde.org/trunk/KDE/kdebase/runtime/l10n/gr</a><br>
Αν η πιο σωστή τακτική είναι να δοθεί αναφορά σφάλματος, το αναλαμβάνω. Αν, από την άλλη, υπάρχει δυνατότητα απευθείας αλλαγής του αρχείου από κάποιον, ας γίνει έτσι.<br>
<br>Νίκος<br><br><br>