[I18NGR] kio4.po

Dimitrios Glentadakis dglent at gmail.com
Sun Nov 14 18:53:27 EET 2010


2010/11/14, Θεόφιλος Ιντζόγλου <int.teo at gmail.com>:
> On Sunday 14 of November 2010 18:08:40 Dimitrios Glentadakis wrote:
>> Έστειλα μερικές αλλαγές ακόμα
>> http://lists.kde.org/?l=kde-commits&m=128974953902673&w=2
>>
>
> Βλέποντας στα γρήγορα τις διαφορές των εκδόσεων:
>
> * Το όνομά σου εμφανίζεται δύο φορές στην αρχή του αρχείου
>
> * Γραμμή 1066: "Το όνομα μου γράψατε" --> "Το όνομα που γράψατε"
>
> * Γραμμή 1543: μετά τη λέξη "κενός" λείπει ένα κόμμα
>
> * Γραμμή 4499: θα έπρεπε να είναι "H μορφή ώρας του πεδίου 'notBefore' του
> πιστοποιητικού δεν είναι έγκυρη." Το ίδιο και για το επόμενο μήνυμα με το
> notAfter.
>
> --
> ()  ascii ribbon campaign - against html mail
> /\                        - against microsoft attachments
>



Έστειλα αυτό στο stable:
===================================================================
--- messages/kdelibs/kio4.po    (revision 1196981)
+++ messages/kdelibs/kio4.po    (working copy)
@@ -9,15 +9,14 @@
 # Toussis Manolis <manolis at koppermind.homelinux.org>, 2007, 2008, 2009.
 # Spiros Georgaras <sng at hellug.gr>, 2007, 2008.
 # Σπύρος Γεωργαράς <sngeorgaras at otenet.gr>, 2008.
-# Glentadakis Dimitrios <dglent at gmail.com>, 2009.
 # Petros <pvidalis at gmail.com>, 2009, 2010.
-# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2010.
+# Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>, 2009, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kio4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-10-23 01:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-14 16:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-14 17:44+0100\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1063,7 +1062,7 @@
 #: kio/global.cpp:688
 #, kde-format
 msgid "The name that you typed, %1, may not exist: it may be
incorrectly typed."
-msgstr "Το όνομα μου γράψατε, %1, μπορεί να μην υπάρχει: μπορεί να το
γράψατε λάθος."
+msgstr "Το όνομα που γράψατε, %1, μπορεί να μην υπάρχει: μπορεί να το
γράψατε λάθος."

 #: kio/global.cpp:695
 msgid "Access Denied"
@@ -1540,7 +1539,7 @@

 #: kio/global.cpp:957
 msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again."
-msgstr "Βεβαιωθείτε ότι ο φάκελος υπάρχει και είναι κενός και
προσπαθήστε ξανά."
+msgstr "Βεβαιωθείτε ότι ο φάκελος υπάρχει και είναι κενός, και
προσπαθήστε ξανά."

 #: kio/global.cpp:962
 msgid "Could Not Resume File Transfer"
@@ -4500,7 +4499,7 @@

 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1077
 msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid."
-msgstr "Η μορφή ώρας του πεδίου του πιστοποιητικού 'notAfter' δεν
είναι έγκυρη."
+msgstr "Η μορφή ώρας του πεδίου 'notAfter' του πιστοποιητικού δεν
είναι έγκυρη."

 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1079
 msgid ""

http://lists.kde.org/?l=kde-commits&m=128975325506117&w=2

και στο trunk

Index: messages/kdelibs/kio4.po
===================================================================
--- messages/kdelibs/kio4.po    (revision 1196984)
+++ messages/kdelibs/kio4.po    (working copy)
@@ -17,7 +17,7 @@
 "Project-Id-Version: kio4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-11-13 12:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-14 09:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-14 17:44+0100\n"
 "Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent at gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <i18ngr at lists.hellug.gr>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1523,7 +1523,7 @@

 #: kio/global.cpp:959
 msgid "Ensure that the folder exists and is empty, and try again."
-msgstr "Βεβαιωθείτε ότι ο φάκελος υπάρχει και είναι κενός και
προσπαθήστε ξανά."
+msgstr "Βεβαιωθείτε ότι ο φάκελος υπάρχει και είναι κενός, και
προσπαθήστε ξανά."

 #: kio/global.cpp:964
 msgid "Could Not Resume File Transfer"
@@ -4492,11 +4492,11 @@

 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1075
 msgid "The time format of the certificate's 'notBefore' field is invalid."
-msgstr "Η μορφή ώρας του πεδίου του πιστοποιητικού 'notBefore' δεν
είναι έγκυρη."
+msgstr "Η μορφή ώρας του πεδίου 'notBefore' του πιστοποιητικού δεν
είναι έγκυρη."

 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1077
 msgid "The time format of the certificate's 'notAfter' field is invalid."
-msgstr "Η μορφή ώρας του πεδίου του πιστοποιητικού 'notAfter' δεν
είναι έγκυρη."
+msgstr "Η μορφή ώρας του πεδίου 'notAfter' του πιστοποιητικού δεν
είναι έγκυρη."

 #: kssl/ksslcertificate.cpp:1079
 msgid ""

http://lists.kde.org/?l=kde-commits&m=128975353906317&w=2

στο οποίο την αλλαγή για το > * Γραμμή 1066: "Το όνομα μου γράψατε"
--> "Το όνομα που γράψατε"
την είχα κάνει ήδη



--
Δημήτριος Γλενταδάκης


More information about the I18ngr mailing list