[I18NGR] Backlinks
Giorgos N. Katsikatsos
giorgos.katsikatsos at gmail.com
Tue Mar 16 19:28:13 EET 2010
2010/3/16 Petros Vidalis <p_vidalis at hotmail.com>:
> Μήπως κανείς γνωρίζει αν και πως μεταφράζουμε το Backlinks?
>
> Ευχαριστώ
> Πέτρος
>
Εξαρτάται από τη χρήση νομίζω.
Αν είναι ρήμα, τότε αναφέρεται στον κόμβο από τον οποίο πηγάζει ο
σύνδεσμος και θα έλεγα ότι αυτό που θέλεις να μεταφράσεις είναι ο
κόμβος/σύνδεσμος αναφοράς ή ο κόμβος προέλευσης που "σημαδεύει" κάτι,
αλλά δε μου έρχεται η κατάλληλη λέξη στο μυαλό. Αν είναι το ουσιαστικό
τότε χαρακτηρίζει την κατεύθυνση της ακμής και θα έλεγα "εισερχόμενος
σύνδεσμος".
Γιώργος
More information about the I18ngr
mailing list