[I18NGR] Μετάφραση του ignore: Αγνόηση ή Παράβλεψη;

Marios Zindilis m.zindilis at dmajor.org
Thu Dec 30 21:13:42 EET 2010


On 30/12/2010 04:54 μμ, Nikolaos Pantazis wrote:
>> ignore: αγνόηση, skip: παράβλεψη, όπου το skip μπορεί να εμφανίζεται π.χ. σε
>> κάποια μεταφορά αρχείων όταν υπάρχει αρχείο με το ίδιο όνομα.
>>
>> --
>> Marios Zindilis
>>
>
> To skip είναι παράλειψη όχι παράβλεψη.

Σωστά! Το παίρνω πίσω :)

-- 
Marios Zindilis


More information about the I18ngr mailing list