[I18NGR] Drag n Drop

Stephanos Kalikakis reptiler.petous at gmail.com
Sun Nov 4 15:43:09 EET 2007


+1

συμφωνώ.. η πιο σωστή και κατανοητή πρόταση εν τέλη φαίνεται να είναι
μεταφορά και απόθεση

φιλικά , Στέφανος

>
>
> Το «μεταφορά και απόθεση» χρησιμοποιείται χρόνια τώρα σχεδόν σε όλα τα
> εξελληνισμένα περιβάλοντα εργασίας. Επίσης χρησιμοποιείται και σε
> εγχειρίδια συσκευών (π.χ. από την Sony), καθώς και στα μαθήματα
> Πληροφορικής, σε ιστοτόπους, κ.α. Όλοι ξέρουν τί σημαίνει, και αν όχι,
> είναι εύκολο να καταλάβουν.
>
> Ας μη γίνονται πειραματισμοί με πράγματα που είναι βασικά για να κάνει
> την δουλειά του ένας απλός χρήστης και είναι επίσης παγιωμένα από την
> μακροχρόνια χρήση.
>
>
> Φιλικά
> --
> Λουκάς Σταμέλλος
>



-- 
Great power comes with great responsibility
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.hellug.gr/pipermail/i18ngr/attachments/20071104/322116c1/attachment.htm>


More information about the I18ngr mailing list