[I18NGR] Fedora docs translations?

Kostas Papadimas pkst at gmx.net
Mon May 29 19:41:33 EEST 2006


Στις 29-05-2006, ημέρα Δευ, και ώρα 16:55 +0100, ο/η Dimitris Glezos
έγραψε:
> 
> Από το [d1]:
> > For FC5 I started in this position part way in to the test cycle so I
> > had a lot of learning to do in a very short time. With FC6 coming[1] we
> > have our docs schedule[2] posted. For FC5 we had only a small handful of
> > translations. I would like to see if we can expand this for the FC6
> > release now that I have my feet a little more under me. This got me
> > thinking about where I could seek help in this "dream."
> > 
> > [1] http://fedoraproject.org/wiki/Core/Schedule
> > [2] http://fedoraproject.org/wiki/DocsProject/Schedule
> 
> Υπάρχει κάποια οργανωμένη προσπάθεια για την ελληνική μετάφραση των
> relase notes ή γενικά των docs; Από το [d2] δεν βλέπω να έχει
> δημιουργηθεί ανάλογη λίστα κάτω από το fedora project.
> 
> Φυσικά, οι συνήθεις ύποπτοι (Σίμος, Νίκος Χ, Κώστας Π κ.α.) φρόντισαν
> στο παρελθόν έχει γίνει η περισσότερη δουλειά στη μετάφραση του desktop
> και του anaconda. Η δουλειά που έχει να γίνει τώρα είναι λιγότερη [d3].
> 
> Θεόδωρε, σαν fedora ambassador, ίσως θα μπορούσες να οργανώσεις κάτι; Τα
> deadlines [d4] δεν είναι μακριά...
> 
> Τέλος, μήπως με plone που μπήκε στο hellug.gr, θα ήταν καλή ιδέα να
> ενεργοποιηθεί ένα wiki για να μπει όλη η τεχνογνωσία που έχουν μαζέψει
> οι έμπειροι και κάποια γρήγορα, σύγχρονα howto, link-listing κλπ για να
> μπορεί σε 1-2-3 ένας νέος να χωθεί;

Με λίγη οργάνωση μπορούμε να προλάβουμε εύκολα τις προθεσμίες...
Ο πρώτος στόχος πρέπει να είναι να ολοκληρωθούν οσον το δυνατό πιο
γρήγορα τα essential
(http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status?page=status&branch=HEAD&locale=el&essential=1) (πολύ εύκολος στόχος - 196 fuzzy 441 untranlated)  και μετά τουλάχιστον τα system-config  (http://i18n.redhat.com/cgi-bin/i18n-status_  ) 
Το πρόβλημα με τα .po του fedora είναι ότι δεν είναι εύκολα προσβασιμα
(member access) με αποτέλεσμα να αποθαρρύνονται οι εθελοντές. Αν βάλουμε
στο pootle (http://translate.os.cs.teiath.gr/ ) τα αρχεία του fedora και
με το ανάλογη "προπαγάνδα" το fedora θα έχει την ελληνική υποστήριξη που
του αναλογεί... 


Κώστας




More information about the I18ngr mailing list