Μετάφραση και patches για το Squirrelmail
Τα πάντα ρει
ta_panta_rei at flashmail.com
Mon Mar 24 14:46:11 EET 2003
Alexandros Vellis [24/03/2003]:
>
> Για το project "Squirrelmail" (http://www.squirrelmail.org) :
>
> 1) Ελληνική μετάφραση
>
> Η μετάφραση είναι μία ...ευγενική προσφορά του: "George P. Kremmydas"
> (george at kefalonia-ithaki gr) και περιέχει και μερικές διορθώσεις
> μου... αλλά ίσως έχει ακόμα μερικά λάθη.
>
> http://email.uoa.gr/download/squirrelmail/greek/squirrelmail.po
Θα πρότεινα τις παρακάτω αλλαγές:
-------------- next part --------------
--- squirrelmail.po 2003-03-24 06:57:36.000000000 +0000
+++ squirrelmail.po.new 2003-03-24 12:44:56.000000000 +0000
@@ -441,7 +441,7 @@
msgstr "Χρώμα"
msgid "Dark Blue"
-msgstr "Σκούρο Μπλέ"
+msgstr "Σκούρο Μπλε"
msgid "Dark Green"
msgstr "Σκούρο Πράσινο"
@@ -456,7 +456,7 @@
msgstr "Σκούρο Ματζέντα"
msgid "Light Blue"
-msgstr "Ανοιχτό Μπλέ"
+msgstr "Ανοιχτό Μπλε"
msgid "Light Green"
msgstr "Ανοιχτό Πράσινο"
@@ -1484,7 +1484,7 @@
msgstr "Ενεργοποίηση Πτυσσόμενων Φακέλων"
msgid "Enable Cumulative Unread Message Notification"
-msgstr "Ενεργοποίηση Συσωρρευμένης Ειδοποίησης Μη-Αναγνωσμένων Μηνυμάτων"
+msgstr "Ενεργοποίηση Συσσωρευμένης Ειδοποίησης Μη-Αναγνωσμένων Μηνυμάτων"
msgid "Show Clock on Folders Panel"
msgstr "Εμφάνιση Ρολογιού στο Πάνελ των Φακέλων"
@@ -2726,7 +2726,7 @@
msgstr "Μη ορισμένη Λειτουργία"
msgid "Hey! Wath do You are looking for?"
-msgstr "Εεε! Για τι ψάχνεις;"
+msgstr "Έεε! Για τι ψάχνεις;"
msgid "Fetch"
msgstr "Λήψη"
@@ -2744,7 +2744,7 @@
"This configures settings for downloading email from a pop3 mailbox to your "
"account on this server."
msgstr ""
-"Κάνει ρύθμισεις επιλογών για το κατέβασμα ταχυδρομείου από ένα "
+"Κάνει ρυθμίσεις επιλογών για το κατέβασμα ταχυδρομείου από ένα "
"γραμματοκιβώτιο pop3 στον λογαριασμό σας σε αυτόν τον εξυπηρετητή."
msgid "Message Details"
More information about the I18ngr
mailing list