[Fwd: Κατάσταση ελληνοποίησελληνοποίησης γραφικού περιβάλλοντπεριβάλλοντος GNOME]

Simos Xenitellis simos74 at gmx.net
Tue Nov 12 21:05:37 EET 2002


-----Προωθημένο Μήνυμα-----

From: Simos Xenitellis <simos74 at gmx.net>
To: Open-Source @ GRNet.GR <open-source at grnet.gr>
Subject: Κατάσταση ελληνοποίησελληνοποίησης γραφικού περιβάλλοντπεριβάλλοντος GNOME
Date: 12 Nov 2002 17:01:56 +0000


Το γράμμα αυτό είναι για ενημέρωση της κατάστασης ελληνοποίησης του
γραφικού περιβάλλοντος GNOME (http://www.gnome.org).

Τα μηνύματα του γραφικου περιβάλλοντος του GNOME 2.0, ομάδα 'core',
είναι πια μεταφρασμένα κατά %100.
(http://developer.gnome.org/projects/gtp/status/gnome-2.0-core/
στήλη 'el' για ελληνικά).

Την επόμενη εβδομάδα είναι η προθεσμία διάθεσης της έκδοσης 2.0.3 του
GNOME οπότε τα μηνύματα του γραφικού περιβάλλοντος θα είναι πλήρως
μεταφρασμένα.

Στη σελίδα http://www.gnome.org/i18n/ παρουσιάζονται οι γλώσσες που
υποστηρίζει το GNOME.

Για τις μεταφράσεις του GNOME εργάστηκαν (συνολικά) οι

ο Spiros Papadimitriou <spapadim at cs.cmu.edu>
ο Simos Xenitellis <simos74 at gmx.net>
ο Sarantis Paskalis <paskalis at di.uoa.gr>
ο Nikos Charonitakis <florix68 at yahoo.com>
ο AARG! Anonymous <remailer at aarg.net>
ο Τα πάντα ρει <ta_panta_rei at flashmail.com>
ο Kostas Papadimas <pkst at gmx.net>

Αξίζουν συγχαρητήρια στον Κώστα Παπαδήμα διότι χάρις των προσπαθειών του
οι μεταφράσεις ολοκληρώθηκαν αυτό το διάστημα. 
Οι μεταφράσεις είχαν παραμείνει στο %55 μετά το πέρασμα από το GNOME 1.4
στο GNOME 2.0. Με τη συμβολή του Κώστα έφτασαν το %100. Μαζί με τις νέες
μεταφράσεις έγινε και αναθεώρηση των μεταφρασμένων μηνυμάτων σε μεγάλο
βαθμό.

Σίμος Ξενιτέλλης


-- 



More information about the I18ngr mailing list