Συμμετοχή στην Ελληνική ομάδα τεκμηρίωσης.

Giorgos Keramidas keramida at ceid.upatras.gr
Sun Aug 8 19:23:08 EEST 2010


On Sat, 7 Aug 2010 17:29:54 +0300, Stelios G <gsteve426 at hotmail.com> wrote:
>  Καλησπέρα κυριε Κεραμιδα,
>
> Ενδιαφέρομαι να συμετάσχω στην Ελληνική Ομάδα Τεκμηρίωσης του FreeBSD
> και θέλω να ρωτήσω ποιές είναι οι δραστηριότητες της ομάδας και τι
> χρειάζομαι για τη συμμετοχή σε αυτήν.

Καλησπέρα Στέλιο.

Η ομάδα μας συντονίζεται μέσω email και web.  Μπορείς να γραφτείς στη
λίστα <freebsd-doc-el at lists.hellug.gr> για να πέρνεις κι εσύ τα commit
email και ότι άλλο στέλνουμε μέσω email ο ένας στον άλλο:

    http://lists.hellug.gr/mailman/listinfo/freebsd-doc-el

Μπορείς επίσης να δεις την κατάσταση των μεταφράσεων και άλλες
πληροφορίες για την Ελληνική τεκμηρίωση στις σελίδες που συντηρεί ο
Μανώλης Κιάγιας:

    http://www.freebsdgr.org/documentation/

Προς το παρόν μπορείς να μας στέλνεις τα SGML sources που έχεις ήδη
μεταφράσει, είτε με email σε μένα ή με email στη λίστα:

    To: freebsd-doc-el at lists.hellug.gr

Μερικές Πληροφορίες Workflow
============================

Τα Work-in-Progress Repositories
--------------------------------

Ο τρόπος με τον οποίο ανταλλάσουμε αλλαγές στην τεκμηρίωση είναι
βασισμένος σε μια σειρά από Mercurial repositories.  Οτι έχουμε ήδη
μεταφράσει μπαίνει πρώτα είτε στο δικό μου repository:

    http://hg.hellug.gr/freebsd/doc-el/

ή στο repository του Μανώλη:

    http://mercurial.dyndns.org/mercurial/freebsd-doc-el
    http://hg.hellug.gr/freebsd/doc-sonicy/

ή σε ένα από τα άλλα repositories των μελών της ομάδας:

    http://hg.hellug.gr/freebsd/doc-kouk/
    http://hg.hellug.gr/freebsd/doc-kyr/
    http://hg.hellug.gr/freebsd/doc-typaldos/

Δε χρειάζεται να ασχοληθείς οπωσδήποτε με το Mercurial για να μας
στείλεις τα κείμενα που μεταφράζεις.  Αν όμως έχεις ήδη εμπειρία από τον
τρόπο με τον οποίο λειτουργεί, μπορούμε να φτιάξουμε κι ένα clone για
τις δικές σου αλλαγές στο οποίο θα δουλεύεις ανεξάρτητα από τους άλλους.

Το Κεντρικό CVS Repository
--------------------------

Εγώ κι ο Μανώλης, που έχουμε απευθείας πρόσβαση στο κεντρικό CVS tree
του FreeBSD, παίρνουμε περιοδικά τις αλλαγές από ένα mercurial clone και
τις περνάμε στο CVS.  Οπότε το κεντρικό CVS repository στη διεύθυνση:

    http://cvsweb.freebsd.org/doc/el_GR.ISO8859-7/

είναι γενικά «λίγο πίσω» από το Mercurial repository μας, αλλά τελικά
όλες οι μεταφράσεις καταλήγουν και στο CVS, για να ενσωματωθούν στην
επίσημη τεκμηρίωση του FreeBSD.

Άλλες Πληροφορίες
=================

Κατάσταση Μεταφράσεων
---------------------

Ο Μανώλης έχει γράψει ένα PHP script που δείχνει δυναμικά την κατάσταση
των μεταφράσεων:

    http://www.freebsdgr.org/sgml.php

Στη σελίδα του freebsdgr.org μπορείς να βρεις και έτοιμα builds από το
FreeBSD Handbook και FAQ:

    http://www.freebsdgr.org/handbook
    http://www.freebsdgr.org/faq

Περισσότερες Πληροφορίες
------------------------

Για οτιδήποτε άλλο χρειαστείς, μη διστάσεις να μας ρωτήσεις στη λίστα.

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 195 bytes
Desc: not available
URL: <http://lists.hellug.gr/pipermail/freebsd-doc-el/attachments/20100808/b90d88ad/attachment.pgp>


More information about the Freebsd-doc-el mailing list