Kyriakos (was: Translation of section 29.2 "The inetd "Super-Server")
Kiriakos Kentrotis
kiriked at gmail.com
Fri Feb 13 22:52:37 EET 2009
Καλησπέρα!
Ευχαριστώ για το καλωσόρισμα.
Καλώς σας βρήκα κι εγώ.
Με την ευκαιρία να ενημερώσω, ότι βρίσκομαι στην ενότητα 18.6 (Creating and
Using Optical Media (CDs) ). Ως αυτό το σημείο, έχω αφήσει αμετάφραστη την
ενότητα 18.4 (RAID), για να ασχοληθώ με αυτήν αργότερα.
2009/2/13 Manolis Kiagias <sonic2000gr at gmail.com>
> vaggelis typaldos wrote:
> >
> > Κυριάκο καλώς ήρθες στην ομάδα μεταφράσεων.
> >
>
> Χεχ, πράγματι. Αν και μιλήσαμε στο irc δεν κάναμε τις συνηθισμένες
> χαιρετούρες της λίστας.
> Φαντάζομαι πάντως Κυριάκο ότι έχεις ενημερωθεί κατάλληλα από το Γιώργο :)
>
> Πρόσθεσα το όνομα σου και στα παρακάτω:
>
> http://www.freebsdgr.org/index.php/Ελληνική_Ομάδα_Μετάφρασης
>
> http://www.freebsdgr.org/index.php/Greek_Documentation_Project
>
> http://wiki.freebsd.org/GreekDocumentationProject
>
> Καλώς ήλθες!
>
> _______________________________________________
> Freebsd-doc-el mailing list
> Freebsd-doc-el at lists.hellug.gr
> http://lists.hellug.gr/mailman/listinfo/freebsd-doc-el
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.hellug.gr/pipermail/freebsd-doc-el/attachments/20090213/42545993/attachment.htm>
More information about the Freebsd-doc-el
mailing list