Το άρθρο greek-langugage-support στο l10n

Manolis Kiagias sonic2000gr at gmail.com
Sat Jan 3 22:25:57 EET 2009


Giorgos Keramidas wrote:
> On Sat, 03 Jan 2009 22:09:22 +0200, Manolis Kiagias <sonic2000gr at gmail.com> wrote:
>   
>> Giorgos Keramidas wrote:
>>     
>>> On Wed, 31 Dec 2008 01:31:27 +0200, Manolis Kiagias <sonic2000gr at gmail.com> wrote:
>>>       
>>>> Νομίζω πως είναι ώρα να προστεθεί στο αντίστοιχο κεφάλαιο:
>>>>
>>>> http://hg.hellug.gr/freebsd/doc-sonicy/rev/b7f3722b3e65
>>>>
>>>> σκέφτηκα να βάλω ένα entity για το άρθρο στο urls.ent αλλά μάλλον θα
>>>> είναι λίγο περίεργο γιατί είναι μόνο στα Ελληνικά. Θέλει καμιά άλλη αλλαγή;
>>>>         
>>> Φεύγω για πρωτοχρονιάτικο δείπνο σε λίγο, αλλά νομίζω πως είναι καλή
>>> ιδέα να κάνουμε τα εξής:
>>>
>>>   - Να ενσωματωθεί στο Ελληνικό Handbook, στο τμήμα υποστήριξης
>>>     localization.
>>>
>>>   - Μόλις το φέρουμε στα μέτρα μας και φαίνεται καλό στο Ελληνικό
>>>     Handbook, το μεταφράζω εγώ στα Αγγλικά και το κάνουμε commit
>>>     και στο Αγγλικό Handbook.
>>>       
>> Έκανα revert την αλλαγή στο Αγγλικό handbook, κοίταξε λίγο αν θες πως
>> είναι τώρα στο Ελληνικό (με link στο άρθρο).  Εκτός αν εννοείς να το
>> βγάλουμε από άρθρο και να το ενσωματώσουμε εντελώς μέσα στη
>> συγκεκριμένη ενότητα (αν και μου φαίνεται κάπως μεγάλο για το σκοπό,
>> από τη στιγμή μάλιστα πως ως άρθρο έχει ήδη γίνει commit).
>>     
>
> Λογικά δε χρειάζεται revert.  Η αρχική αλλαγή με τον pointer στο άρθρο
> μοιάζει με τα τριγύρω κομμάτια, οπότε είναι καλή φαντάζομαι.
>
>   
Εμ.. ναι. Λέω για το Αγγλικό handbook, σύμφωνα με αυτό που έλεγες πριν
θα ήταν καλύτερο να μην υπάρχει καθόλου (τουλάχιστον αυτό κατάλαβα) και
να την αφήσουμε μόνο στο Ελληνικό.




More information about the Freebsd-doc-el mailing list