Διορθώσεις για το printing chapter

Manolis Kiagias sonic2000gr at gmail.com
Thu Jul 10 18:43:17 EEST 2008


Giorgos Keramidas wrote:
> On Thu, 10 Jul 2008 18:02:24 +0300, Manolis Kiagias <sonic2000gr at gmail.com> wrote:
>   
>> Giorgos Keramidas wrote:
>>     
>>> Στο "ποιός", "ποιά", "ποιό" νομίζω ότι χρειάζεται τόνο, αλλά θα σε
>>> γελάσω.  Αν δεν πρέπει να έχουν τόνο, ας το κάνουμε revert.
>>>       
>> Δεν χρειάζονται τόνο, είναι μονοσύλλαβες λέξεις. Αλλά μη μπεις στο
>> κόπο να το κάνεις revert, γιατί έτσι και αλλιώς θα τα πιάσει το
>> επόμενο spell check που θα το περάσω...
>>     
>
> Σωστός.  Το βρήκα απόψε στην § 28.2 της Γραμματικής του Τριανταφυλλίδη.
> Μάλιστα έχει παράδειγμα _ακριβώς_ με το ποιος/ποια/ποιο :)
>
>   
OK ;)

Τα υπόλοιπα fixes είναι μια χαρά.

<bikeshed>Να κάνουμε το "μπορεί επίσης να ρυθμιστεί έτσι που να 
λειτουργεί ως" σε "μπορεί επίσης να ρυθμιστεί ώστε να λειτουργεί ως" 
(changeset ac30128c3704). Ακούγεται καλύτερο νομίζω. </bikeshed>




More information about the Freebsd-doc-el mailing list